丹後半島の国道は海岸線を走っています。
曲がりくねっているので、実際に走るとかなり距離があり、半島を周回するのに半日近くかかります。
Highway in the Tango Peninsula goes along the coast.
It is curving so many times that you have to drive along the very long way. It takes almost a half a day to drive around the peninsula.
半島の西部は、砂浜と岩が面白い景観を作り上げています。
In the west coast of the peninsula there is interesting scenery of beaches and rocks.
小さな港
A small harbor.
丹後半島の東部は切り立った崖です。
There are cliffs along the east coast of the Tango Peninsula.
東部の道路は断崖絶壁の上を行きます。
狭い上にカーブの連続、しかも・・・路線バスが通ります。
The road along the east coast goes on precipitous cliffs.
Narrow and many curves, plus there is a bus service.
曲がりくねっているので、実際に走るとかなり距離があり、半島を周回するのに半日近くかかります。
Highway in the Tango Peninsula goes along the coast.
It is curving so many times that you have to drive along the very long way. It takes almost a half a day to drive around the peninsula.
半島の西部は、砂浜と岩が面白い景観を作り上げています。
In the west coast of the peninsula there is interesting scenery of beaches and rocks.
小さな港
A small harbor.
丹後半島の東部は切り立った崖です。
There are cliffs along the east coast of the Tango Peninsula.
東部の道路は断崖絶壁の上を行きます。
狭い上にカーブの連続、しかも・・・路線バスが通ります。
The road along the east coast goes on precipitous cliffs.
Narrow and many curves, plus there is a bus service.
0 件のコメント:
コメントを投稿
管理者が確認後コメントを公開します。
You can read your comment after my checking.