三之堂と呼ばれる、三つのお堂です。
左(樹木で隠れている)が常行堂(じょうぎょうどう)、真ん中が食堂(じきどう)、右が大講堂です。これらも「ラストサムライ」に登場しました。映画では中庭に木々が生えていましたが、あれはCGによる合成です。
Three temples called Mitsu-no-dou.
The left ( hidden behind trees ) is Jogyodo where you can do Za-zen, the middle one is Jikido where monks live in, and the right is Dai-koudou where monks study.
These temples were also introduced as samurai's houses in the movie "The Last Samurai". In the movie there were trees and flowers at the yard but it was CG.
常行堂です。
Jogyodo.
食堂。現在は美術品の展示室になっています。
Jikido is now a place for exhibition of Buddhist arts like tiles.
窓が一つ開いていました。
One of the window shields was open.
こちらは大講堂。 扉が開け放たれていました。
This is Daikodo. All doors were open.
全部国の重要文化財です。
They are all natural important cultural assets.
左(樹木で隠れている)が常行堂(じょうぎょうどう)、真ん中が食堂(じきどう)、右が大講堂です。これらも「ラストサムライ」に登場しました。映画では中庭に木々が生えていましたが、あれはCGによる合成です。
Three temples called Mitsu-no-dou.
The left ( hidden behind trees ) is Jogyodo where you can do Za-zen, the middle one is Jikido where monks live in, and the right is Dai-koudou where monks study.
These temples were also introduced as samurai's houses in the movie "The Last Samurai". In the movie there were trees and flowers at the yard but it was CG.
常行堂です。
Jogyodo.
食堂。現在は美術品の展示室になっています。
Jikido is now a place for exhibition of Buddhist arts like tiles.
窓が一つ開いていました。
One of the window shields was open.
こちらは大講堂。 扉が開け放たれていました。
This is Daikodo. All doors were open.
全部国の重要文化財です。
They are all natural important cultural assets.
0 件のコメント:
コメントを投稿
管理者が確認後コメントを公開します。
You can read your comment after my checking.