The early summer scenaries.
水田に映る段ノ城山。
Mt. Dan-no-shiro reflected on the water in the rice field.
水田に映る天目一神社の杜。
The woods surrounding the Ame-no-ma-hitotsu Shrine is reflected on the water in the rice field.
六甲山に行くと必ず出会う猫。
A cat which we always see whenver we visit Mt.Rokko.
毛繕いするウグイス。
A bush warbler caring for himself.
西宮で見かけた看板。 とってもいけてる!
A signboard seen in Nishinomiya. Very funny !
夕陽。 阪神高速湾岸線から。
The evening sun.
水田に映る段ノ城山。
Mt. Dan-no-shiro reflected on the water in the rice field.
水田に映る天目一神社の杜。
The woods surrounding the Ame-no-ma-hitotsu Shrine is reflected on the water in the rice field.
六甲山に行くと必ず出会う猫。
A cat which we always see whenver we visit Mt.Rokko.
毛繕いするウグイス。
A bush warbler caring for himself.
西宮で見かけた看板。 とってもいけてる!
A signboard seen in Nishinomiya. Very funny !
夕陽。 阪神高速湾岸線から。
The evening sun.